На этой странице Вы можете скачать Григорий Лепс – Самый лучший день Самый лучший день заходил вчера Ночью ехать лень — пробыл до утра Но пришла пора и собрался в путь Ну и ладно, будь. в высоком качестве (320Kbps) на компьютер, телефон, андроид, айфон или айпад. Слушайте музыку Григорий Лепс – Самый лучший день Самый лучший день заходил вчера Ночью ехать лень — пробыл до утра Но пришла пора и собрался в путь Ну и ладно, будь. онлайн и другие рингтоны и минусовки.
Самый лучший день заходил вчера,
Ночью ехать лень, пробыл до утра,
Но пришла пора и собрался в путь,
Ну, и ладно, будь!
Триста тысяч часов за спиною
И сто тысяч планет надо мною,
Не устал ли создатель их в небе кружить.
Каждый раз, просыпаясь с рассветом,
Неспроста вспоминаешь об этом,
Очень здорово всё-таки жить.
Самый лучший день заходил вчера,
Ночью ехать лень, пробыл до утра,
Но пришла пора и собрался в путь,
Ну, и ладно, будь!
Самый лучший день заходил вчера,
Ночью ехать лень, пробыл до утра,
Но пришла пора и собрался в путь,
Ну, и ладно, будь!
Что-то главное вышло из моды,
А мы, согласно законам природы,
Всё вгрызаемся в мир, будто рыба-пила.
Остается лишь тонкая нам нить,
Как по-русски уже не упомнить,
А по-английски стало быть "love".
Самый лучший день заходил вчера,
Ночью ехать лень, пробыл до утра,
Но пришла пора и собрался в путь,
Ну, и ладно, будь!
Самый лучший день заходил вчера,
Ночью ехать лень, пробыл до утра,
Но пришла пора и собрался в путь,
Ну, и ладно, будь!
Самый лучший день заходил вчера,
Ночью ехать лень, пробыл до утра,
Но пришла пора и собрался в путь,
Ну, и ладно, будь!
Самый лучший день заходил вчера,
Ночью ехать лень, пробыл до утра,
Но пришла пора и собрался в путь,
Ну, и ладно, будь!
Ну, и ладно, будь!
Транслитерация /транскрипция:
Samyj luchshij den’ zaxodil vchera,
Noch’yu exat’ len’, probyl do utra,
No prishla pora i sobralsya v put’,
Nu, i ladno, bud’!
Trista tysyach chasov za spinoyu
I sto tysyach planet nado mnoyu,
Ne ustal li sozdatel’ ix v nebe kruzhit’.
Kazhdyj raz, prosypayas’ s rassvetom,
Nesprosta vspominaesh’ ob e’tom,
Ochen’ zdorovo vsyo-taki zhit’.
Samyj luchshij den’ zaxodil vchera,
Noch’yu exat’ len’, probyl do utra,
No prishla pora i sobralsya v put’,
Nu, i ladno, bud’!
Samyj luchshij den’ zaxodil vchera,
Noch’yu exat’ len’, probyl do utra,
No prishla pora i sobralsya v put’,
Nu, i ladno, bud’!
Chto-to glavnoe vyshlo iz mody,
A my, soglasno zakonam prirody,
Vsyo vgryzaemsya v mir, budto ryba-pila.
Ostaetsya lish’ tonkaya nam nit’,
Kak po-russki uzhe ne upomnit’,
A po-anglijski stalo byt’ "love".
Samyj luchshij den’ zaxodil vchera,
Noch’yu exat’ len’, probyl do utra,
No prishla pora i sobralsya v put’,
Nu, i ladno, bud’!
Samyj luchshij den’ zaxodil vchera,
Noch’yu exat’ len’, probyl do utra,
No prishla pora i sobralsya v put’,
Nu, i ladno, bud’!
Samyj luchshij den’ zaxodil vchera,
Noch’yu exat’ len’, probyl do utra,
No prishla pora i sobralsya v put’,
Nu, i ladno, bud’!
Samyj luchshij den’ zaxodil vchera,
Noch’yu exat’ len’, probyl do utra,
No prishla pora i sobralsya v put’,
Nu, i ladno, bud’!